Plugin:LangMan/ru: Difference between revisions

From Miranda NG
Plugin:LangMan/ru
Jump to navigation Jump to search
(Imported translation using page migration)
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>{{PluginCard}}
<languages/>{{PluginCard}}
{{TNT|Message/Deprecated plugin|В Miranda NG [[История изменений/0.95.1|v0.95.1]] функционал плагина перенесен в ядро.}}
{{TNT|Message/Deprecated plugin|В Miranda NG [[История изменений/0.95.1|0.95.1]] функциональность плагина перенесена в ядро.}}
Helps you manage [[Langpacks/en|language packs]] of different languages.
Помогает в управлении [[Langpacks/ru|файлами локализации]].


== How it works ==
== Особенности ==


If there are several <tt>langpack_*.txt</tt> files in the main Miranda NG folder, after restart it will load the one which comes first alphabetically. LangMan plugin allows you setting the desired language for Miranda's interface ({{Menu|Customize|Languages}}). The rest of langpacks are moved to <tt>Plugins\Language</tt> folder. You need to restart Miranda for your changes to take effect.
Если в папке, в которую установлена Миранда, находится больше одного файла <tt>langpack_*.txt</tt>, то при старте программа загрузит первый по алфавиту. Плагин LangMan позволяет выбрать нужный язык интерфейса из нескольких ({{Menu|Тонкая настройка|Языки}}). При этом неиспользуемые [[Langpacks/ru|языковые пакеты]] будут перемещены в папку <tt>Plugins\Language</tt>. Чтобы язык интерфейса изменился на выбранный, необходим перезапуск программы.


== Tips and tricks ==
== Приёмы работы и советы ==


* {{Menu|Main menu|Reload langpack}} refreshes the {{Strong|current}} language pack. The translators may find it convenient to display recent changes they've done in the langpack without having to restart Miranda. (You can do the same with the help of {{Plugin|Actman}} plugin as well.)
* В плагине имеется возможность перезагрузки '''текущего''' лангпака (пункт ''«Перезагрузить языковой пакет»'' в главном меню), которая может быть полезна, например, переводчикам для отображения изменений в лангпаке без необходимости перезапуска Миранды. (Эту возможность можно также реализовать с помощью плагина {{Plugin|Actman}}.)


* If you have {{Plugin|Flags}} plugin or {{Plugin|UInfoEx}} installed, LangMan will show flag icons in the list of langpacks ({{Menu|Customize|Languages}}). This also requires Locale ID Hex (LCIDHex) to be specified in <tt>Locale</tt> item at the beginning of each of the langpacks, e.g., <tt>Locale: 0419</tt> (not 1049) for the Russian language.
* Если в сборке есть плагины {{Plugin|Flags}} или {{Plugin|UInfoEx}}, то в списке языковых пакетов в настройках ({{Menu|Тонкая настройка|Языки}}) будут отображаться значки флагов. Для этого необходимо также, чтобы в пункте <tt>Locale</tt> в шапке лангпака был указан шестнадцатеричный код языка ([https://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb964664.aspx LCIDHex]), например, <tt>Locale: 0419</tt> (а не 1049) для русского языка.


{{PluginGroups}}
{{PluginGroups}}

Latest revision as of 03:40, 13 June 2021

Other languages:
Language pack manager
Нет изображения
Имя файла LangMan.dll
Автор H. Herkenrath


Внимание!
Разработка плагина прекращена. В Miranda NG 0.95.1 функциональность плагина перенесена в ядро.

Помогает в управлении файлами локализации.

Особенности

Если в папке, в которую установлена Миранда, находится больше одного файла langpack_*.txt, то при старте программа загрузит первый по алфавиту. Плагин LangMan позволяет выбрать нужный язык интерфейса из нескольких (Тонкая настройка → Языки). При этом неиспользуемые языковые пакеты будут перемещены в папку Plugins\Language. Чтобы язык интерфейса изменился на выбранный, необходим перезапуск программы.

Приёмы работы и советы

  • В плагине имеется возможность перезагрузки текущего лангпака (пункт «Перезагрузить языковой пакет» в главном меню), которая может быть полезна, например, переводчикам для отображения изменений в лангпаке без необходимости перезапуска Миранды. (Эту возможность можно также реализовать с помощью плагина Actman.)
  • Если в сборке есть плагины Flags или UInfoEx, то в списке языковых пакетов в настройках (Тонкая настройка → Языки) будут отображаться значки флагов. Для этого необходимо также, чтобы в пункте Locale в шапке лангпака был указан шестнадцатеричный код языка (LCIDHex), например, Locale: 0419 (а не 1049) для русского языка.