Template:PluginDescription/cs: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(from r9004) |
(cleanup) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
|Clist_blind = Seznam kontaktů pro nevidomé. | |Clist_blind = Seznam kontaktů pro nevidomé. | ||
|Clist_modern = Zobrazuje kontakty, upozornění na události, stavy protokolů a umožňuje pokročilé úpravy vzhledu. Podporuje rámečky a rozšířenou práci s metakontakty. | |Clist_modern = Zobrazuje kontakty, upozornění na události, stavy protokolů a umožňuje pokročilé úpravy vzhledu. Podporuje rámečky a rozšířenou práci s metakontakty. | ||
|Clist_nicer = Zobrazuje kontakty, upozornění na události, stavy protokolů a podporuje rámečky. | |Clist_nicer = Zobrazuje kontakty, upozornění na události, stavy protokolů a podporuje rámečky. | ||
|Cln_skinedit = Umožňuje úpravu skinu pro Clist_nicer. | |Cln_skinedit = Umožňuje úpravu skinu pro Clist_nicer. | ||
Line 31: | Line 30: | ||
|Contacts = Umožňuje odesílat a přijímat kontakty. | |Contacts = Umožňuje odesílat a přijímat kontakty. | ||
|CrashDumper = Zaznamenává informace o pádech Mirandy. | |CrashDumper = Zaznamenává informace o pádech Mirandy. | ||
|CryptoPP = Knihovna Crypto++ pro doplněk SecureIM. | |CryptoPP = Knihovna Crypto++ pro doplněk {{Plugin|SecureIM}}. | ||
|CSList = Umožňuje jednoduchou správu vašich rozšířených stavů z jednoho místa. | |CSList = Umožňuje jednoduchou správu vašich rozšířených stavů z jednoho místa. | ||
|CyrTranslit = Nahrazuje (pouze pro zvolené kontakty) znaky azbuky v odchozích zprávách jejich fonetickými ekvivalenty v latince. | |CyrTranslit = Nahrazuje (pouze pro zvolené kontakty) znaky azbuky v odchozích zprávách jejich fonetickými ekvivalenty v latince. | ||
Line 38: | Line 37: | ||
|Db_autobackups = Doplněk pro zálohování databáze. | |Db_autobackups = Doplněk pro zálohování databáze. | ||
|Dbx_mmap = Umožňuje čtení a zápis dat do uživatelského profilu: globální nastavení, kontakty, historii a další položky. | |Dbx_mmap = Umožňuje čtení a zápis dat do uživatelského profilu: globální nastavení, kontakty, historii a další položky. | ||
|EmLanProto = E-mage LAN protokol. | |EmLanProto = E-mage LAN protokol. | ||
|Exchange = Informuje o nepřečtených e-mailech na serveru Exchange. | |Exchange = Informuje o nepřečtených e-mailech na serveru Exchange. | ||
Line 65: | Line 63: | ||
|KeepStatus = KeepStatus kontroluje připojení. Pro použití s (nebo bez) StartupStatusu a/nebo AdvancedAutoAway. | |KeepStatus = KeepStatus kontroluje připojení. Pro použití s (nebo bez) StartupStatusu a/nebo AdvancedAutoAway. | ||
|KeyboardNotify = Bliká LEDkami vaší klávesnice při příchozí zprávě. | |KeyboardNotify = Bliká LEDkami vaší klávesnice při příchozí zprávě. | ||
|LinkList = Generuje seznam odkazů vyextrahovaných z historie. | |LinkList = Generuje seznam odkazů vyextrahovaných z historie. | ||
|ListeningTo = Zajišťuje informace o poslechu hudby kontaktů(m). | |ListeningTo = Zajišťuje informace o poslechu hudby kontaktů(m). | ||
|LotusNotify = | |LotusNotify = | ||
|MenuEx = Přidává některé užitečné možnosti do menu kontaktu. | |MenuEx = Přidává některé užitečné možnosti do menu kontaktu. | ||
|MirFox = Část integrace Miranda-Firefox | |MirFox = Část integrace Miranda-Firefox | ||
|MirOTR = OTR (Mimo záznam) doplněk pro Mirandu NG (používá některé části kódu a nápady ze SecureIM, Pidgin-OTR a starého Miranda OTR (autor SJE)). | |MirOTR = OTR (Mimo záznam) doplněk pro Mirandu NG (používá některé části kódu a nápady ze SecureIM, Pidgin-OTR a starého Miranda OTR (autor SJE)). |
Revision as of 14:50, 23 July 2014