Plugin:HistoryPP/ru/Форматирование текста

From Miranda NG
< History++‎ | History++
Revision as of 01:08, 17 August 2014 by RMN (talk | contribs) (+Hidden options link)
Jump to navigation Jump to search

Для изменения текста, копируемого в буфер обмена, используются следующие строковые параметры.

Параметр Значение по умолчанию Описание
FormatCopy %nick%, %smart_datetime%:\n%mes%\n форматирование текста, копируемого в буфер по команде Копировать
FormatCopyText %mes%\n форматирование текста, копируемого в буфер по команде Копировать текст
FormatReplyQuoted %nick%, %smart_datetime%:\n%quot_mes%\n форматирование текста, копируемого в поле ввода сообщений по команде Ответить с цитатой
FormatReplyQuotedText %quot_selmes%\n форматирование выделенного текста, копируемого в поле ввода сообщений по команде Ответить с цитатой
FormatSelection %selmes%\n форматирование выделенного события или текста, которые будут возвращены по запросу API

Чтобы создать/изменить эти параметры, вам понадобится плагин Database Editor. Для восстановления значения по умолчанию удалите соответствуюший параметр из базы и перезапустите Миранду.


Переменные форматирования

  • \n — разрыв строки
  • \t — табуляция (отступ)
  • \\ — обратный слэш; для вывода обратного слэша (например, «Вы\Собеседник») экранируйте его еще одним: «Вы\\Собеседник»
  • \% — знак процента; для вывода знака процента (например, «Вы%Собеседник») экранируйте его обратным слэшем: «Вы\%Собеседник»
  • %nick% — ник контакта по умолчанию
  • %from_nick% — ник отправителя
  • %to_nick% — ник получателя
  • %mes% — текст сообщения
  • %adj_mes% — первые 72 символа сообщения
  • %quot_mes% — то же, что %adj_mes%, но с «> » в начале каждой строки
  • %selmes% — то же, что %mes%, либо выделенный текст в режиме псевдоредактирования
  • %adj_selmes% — то же, что %adj_mes%, либо применяется к выделенному тексту в режиме псевдоредактирования
  • %quot_selmes% — то же, что %quot_mes%, либо применяется к выделенному тексту в режиме псевдоредактирования
  • %datetime% — дата и время события
  • %smart_datetime% — при обработке нескольких событий выводит полную дату и время для сообщений с уникальной датой, а для всех остальных — только время.
  • %date% — дата события
  • %time% — время события


Примеры события

Событие:

Некто Кто-то, 21.01.2006 18:34
Привет, как дела? Сто лет тебя не видел! Я тут прикупил клёвый гаджет, хочу тебе о нем рассказать. Напиши мне, как появишься.

Формат: %nick% - [%datetime%]:\n%mes%

Некто Кто-то - [21.01.2006 18:34]:
Привет, как дела? Сто лет тебя не видел! Я тут прикупил клёвый гаджет, хочу тебе о нем рассказать. Напиши мне, как появишься.

Формат: %nick%, %time%\n%quot_mes%

Некто Кто-то, 18:34
> Привет, как дела? Сто лет тебя не видел! Я тут прикупил клёвый гаджет, хочу тебе о
> нем рассказать. Напиши мне, как появишься.


Примеры цепочки событий

События:

Марик, 21.01.2006 18:34: Привет!
Вы, 21.01.2006 18:35: Привет!
Марик, 21.01.2006 18:36: И пока
Вы, 22.01.2006 12:11: Привет! Куда пропал вчера?
Марик, 22.01.2006 12:12: Ох, не напоминай

Формат: %nick%, %smart_datetime%: %quot_mes%

Марик, 21.01.2006 18:34: > Привет!
Вы, 18:35: > Привет!
Марик, 18:36: > И пока
Вы, 22.01.2006 12:11: > Привет! Куда пропал вчера?
Марик, 12:12: > Ох, не напоминай

Формат: %from_nick%\\%to_nick% [%smart_datetime%]: %mes%\n-----\n

Марик\Вы [21.01.2006 18:34]: Привет!
-----
Вы\Марик [18:35]: Привет!
-----
Марик\Вы [18:36]: И пока
-----
Вы\Марик [22.01.2006 12:11]: Привет! Куда пропал вчера?
-----
Марик\Вы [12:12]: Ох, не напоминай
-----

Формат: %nick%\t[%time%]\t%mes%

Марик	[18:34] Привет!
Вы	[18:35] Привет!
Марик	[18:36] И пока
Вы	[12:11] Привет! Куда пропал вчера?
Марик	[12:12] Ох, не напоминай


См. также