Installation and update/pl: Difference between revisions

From Miranda NG
Installation and update/pl
Jump to navigation Jump to search
(prepare for migration)
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages/>
{{TNT|Important|First and foremost: make a {{GlossLink|backup copy}} of your profile regularly, especially before migrating from Miranda IM.}}


__TOC__


== Instalowanie Mirandy NG ==
== Installing Miranda NG ==


=== Instalator (rekomendowana) ===
=== Installer (recommended) ===


* Ze strony [[Pobierz#Główne pliki Mirandy |Pobierz]] ściągnij interesującą Cię wersję instalatora.
* Go to the {{Ll|Download}} page, choose and download the latest {{GlossLink|Stable version|stable}} or {{GlossLink|Development version|development}} version from the "Installer" section.
* Uruchom ściągnięty plik i postępuj według instrukcji w nim zawartych.
* Start the installer and follow all instructions.
* Po instalacji [[stwórz profil]] i ciesz się w pełni funkcjonalnym komunikatorem.
* Możesz także poszerzyć możliwości Mirandy [[#Instalowanie wtyczek |instalując dodatkowe wtyczki]].


=== Ręcznie ===
=== Archive ===


* Ze strony [[Pobierz#Główne pliki Mirandy |Pobierz]] ściągnij interesującą Cię wersję archiwum zawierającego [[Rdzeń i podstawowe wtyczki]].
* Go to the {{Ll|Download}} page, choose and download the latest {{GlossLink|Stable version|stable}} or {{GlossLink|Development version|development}} version from the "Core and basic plugins" section.
* Pobrane archiwum wypakuj do folderu, w którym chcesz żeby znajdowała się Miranda. Nie ważne, czy będzie to na dysku, czy pamięci przenośnej. Miranda NG jest w pełni przenośna.
* Extract the downloaded archive to any folder on your computer. You may create a new folder on a flash drive as well, since Miranda is a portable application by default.
* I to wszystko. Teraz [[stwórz profil]] i ciesz się w pełni funkcjonalnym komunikatorem.
* Start Miranda executable file and create a new profile. Alternatively, you may copy your Miranda IM profile into Miranda NG program folder (see [[#Upgrading Miranda IM to Miranda NG|Upgrading Miranda IM to Miranda NG]]).
* Możesz także poszerzyć możliwości Mirandy [[#Instalowanie wtyczek |instalując dodatkowe wtyczki]].


== Instalowanie wtyczek ==
== Adding plugins ==


{{Note|Niektóre wtyczki do poprawnego działania mogą wymagać innych wtyczek lub dodatkowych plików, nie zawartych w archiwum z wtyczką. W przypadku dodatkowych wymagań, informacje na ich temat powinny znajdować się na stronie wtyczki, w jej opisie lub w karcie pod hasłem "Wymagania systemowe".}}
{{TNT|Message/Miranda stable work}}
{{TNT|Note|Some plugins (e.g., {{While|tpl=Plugin|HTTPServer|SecureIM|SmileyAdd}}) may require other plugins or additional files not included in the plugin archive. Information about additional requirements can be found in our wiki. For details see plugin's page, check its description and "System requirements" section of the plugin card.}}


Lista komponentów
[[File:PluginUpdater 01.png|200px|thumb|PluginUpdater: Component list]]
=== Automatic method ===


=== Metoda ręczna ===
{{Plugin|PluginUpdater}} allows you to download and install several plugins at once.
* Go to {{Menu|Main menu|Available components list}}.
* Select additional plugins and a langpack to install (see the screenshot). Clicking on "Information" icon will open the plugin's wiki page in your browser.
* Click ''Download'' button.


Żeby zainstalować wtyczkę należy:
=== Manual method ===
* Pobrać archiwum z odpowiednią wersją wtyczki ([[Pobierz |Pobierz wtyczki]]).
* Wypakować to archiwum do folderu Mirandy NG z zachowaniem struktury katalogów.


=== Metoda automatyczna ===
Plugins can be installed manually, one by one. {{Ll|Download}} the plugin of appropriate version and extract the contents of the archive into Miranda NG folder keeping the folder structure.


Wtyczka {{Plugin|PluginUpdater}} pozwala na instalację wielu wtyczek na raz z poziomu samej Mirandy.
== Updating Miranda NG ==
[[File:Plugin updater.png|200px|thumb|PluginUpdater: List of updates]]
{{Plugin|PluginUpdater}} is responsible for keeping your Miranda up-to-date. It checks for updates for all installed plugins and other components like icon sets and langpack regularly (depending on its settings) and performs updating automatically.


Żeby zainstalować wtyczkę/wtyczki należy:
=== Version choice ===
* Wybrać {{Menu|Menu główne|Pobierz komponenty}}.
* W otwierającej się liście zaznaczyć interesujące nas wtyczki.
* Wcisnąć {{Button|Pobierz}}.
{{clear}}


== Aktualizowanie Mirandy NG ==
If you want to switch to {{GlossLink|Development version}}, choose it in {{Menu|Options|Services|Plugin Updater}}. It is updated more often so you'll be able to take advantage of new features sooner. To be on a safe side {{Strong|make a backup}} of your Miranda NG installation folder {{Strong|before}} switching to development version.


Okno aktualizacji
=== Selective update of components ===


=== Metoda automatyczna (rekomendowana) ===
PluginUpdater remembers user's choice of the components in the list of updates. If you have a custom langpack or an icon set (e.g., Proto_Jabber.dll) which you don't want to update, uncheck the corresponding items in the list. You need to do this once, those components will remain unchecked during the next updates and thus won't get updated.


Żeby móc cieszyć się z nowych usprawnień czy poprawek wprowadzanych do Mirandy musimy zadbać o aktualność jej plików. Z pomocą może przyjść nam wtyczka {{Plugin|PluginUpdater}}, odpowiedzialna za aktualizowanie komponentów Mirandy NG.
== Upgrading Miranda IM to Miranda NG ==
{{TNT|Warning|Before taking any of these steps, make sure you've created a {{GlossLink|backup copy}} of your profile and the program itself. All instructions are to be followed at your own risk, the Miranda NG team are not responsible for any data loss or damage.}}


==== Wybór wersji ====
Upgrading means substitution of all the core Miranda IM files and plugins with their versions for Miranda NG. Due to major changes in the core, Miranda NG {{Strong|is not compatible}} with plugins for Miranda IM (see {{Ll|Miranda NG:About#Features and differences from Miranda IM|Differences from Miranda IM}}). If any of your current Miranda IM plugins is not adapted for Miranda NG, check {{Ll|Plugin list}} to see if there's some plugin for the same or similar functionality.


Domyślnie {{Plugin|PluginUpdater}} jest ustawiony na sprawdzanie aktualizacji w {{GlossLink|wersja stabilna|wersji stabilnej}}. Będzie więc nadpisywać pliki z innych wersji (np. z {{GlossLink|wersja rozwojowa|wersji rozwojowej}}) wersją stabilną. Aby to zmienić przejdź do: {{Menu|Opcje|Usługi|Aktualizacje}}, i wybierz swoją wersję plików.
When migrating to Miranda NG you can use your Miranda IM profile (.dat file). This means your old settings, contacts and history will be kept.


==== Aktualizacja ====
{{TNT|Important|Works only for Miranda IM v0.8 and later.}}


Żeby zaktualizować Mirandę:
{{TNT|Important|Works only with dbx_mmap driver. If your Miranda IM use another driver (for example, dbx_sqlite), you should export all settings and history, create new IM (dbx_mmap) profile and import setting/history.}}
* Wybierz {{Menu|Menu główne|Sprawdź aktualizacje}}.
* Jeżeli nie chcesz aktualizować wszystkich komponentów, to w wyskakującym oknie wciśnij {{Button|Szczegóły}}, i zaznacz to, co chcesz zaktualizować. {{Plugin|PluginUpdater}} zapamięta Twój wybór na przyszłość.
** Jeżeli masz niestandardowy {{GlossLink|Langpack|langpack}} lub zestaw ikon (np. Proto_Jabber.dll) których nie chcesz zaktualizować/nadpisać, odznacz odpowiednie pozycje na liście. Musisz to zrobić tylko raz, te komponenty pozostaną odznaczone w przyszłych aktualizacjach i nie będą aktualizowane.
* Wciśnij {{Button|Aktualizacja}}.


=== Metoda ręczna ===
Download {{Plugin|IM Updater}} plugin, unpack the whole archive into your Miranda IM program folder and then run or restart the program. IM Updater will:
* Replace the core files and the appropriate plugins with their NG equivalents.
* Rename old Unicode plugins that have the trailing W in their names.
* Make a backup of any obsolete plugins.


Jeżeli nie chcesz używać {{Plugin|PluginUpdater}}'a, to możesz ręcznie pobierać nowe wersje interesujących Cię wtyczek.
After the first update, you will have Miranda NG 0.94.9. Updater should notify you that a newer (last) stable version is available. Or you can check for updates manually via the main menu. After the second update, you will have the newest stable version.
{{Warning|Pamiętaj, że zarówno rdzeń jak i wszystkie używane wtyczki muszą być w tej samej wersji.}}
W celu ręcznej aktualizacji:
* Korzystając ze strony [[Pobierz]] ściągnij odpowiednie wersje wtyczek.
* Wypakuj te archiwa do folderu Mirandy z zachowaniem struktury katalogów, nadpisując stare wersje.


== Aktualizacja Mirandy IM do Mirandy NG ==
You'll probably face some problems with skins. See [[Changelog/0.94.3|v0.94.3 release notes]] for instructions on how to solve them.


{{Warning|Przed wykonaniem jakichkolwiek z poniższych kroków, zaleca się stworzenie kopii zapasowej profilu i programu, na wypadek nieprzewidzianych sytuacji. Wszystkie instrukcje wykonujesz na własne ryzyko, zespół Mirandy NG nie ponosi odpowiedzialności za możliwe szkody.}}
[[Category:Help{{#translation:}}|{{#getdisplaytitle:{{FULLPAGENAME}}}}]]
 
Przejście z Mirandy IM na NG polega na podmianie wszystkich plików rdzenia programu i wtyczek, na wersje używane przez Mirandę NG. Ze względu na ogromne zmiany w rdzeniu, '''Miranda NG nie jest kompatybilna z wtyczkami dla Mirandy IM''' ([[Miranda NG:Opis#Cechy oraz różnice względem Mirandy IM |różnice względem Mirandy IM]]). Jeżeli jakaś z używanych przez Ciebie do tej pory wtyczek nie znalazła się w Mirandzie NG, sprawdź czy nie znajdziesz jej zamiennika. W tym celu pomocna może się okazać [[Lista wtyczek]].
 
Przejście z jednej Mirandy na drugą możliwe jest dzięki zachowaniu kompatybilności profili. Pozwala to na zachowanie starych ustawień, historii, wyglądu i kontaktów.
 
{{Important|Metoda wyłącznie dla Mirandy IM w wersji 0.8 i późniejszych.}}
 
{{Important|Działa tylko z dbx_mmap jako sterownikiem bazy danych. Jeżeli Twoja Miranda IM używa innego sterownika (np. dbx_sqlite), to musisz wyeksportować wszystkie ustawienia i historię, stworzyć nowy porfil IM (z dbx_mmap) i zaimportować teu stawienia/historię}}
 
Pobierz i wypakuj archiwum z {{Plugin|IM Updater}} do folderu z Mirandą IM, a następnie uruchom ją lub zrestartuj. I to wszystko.
* Pliki rdzenia i obsługiwane wtyczki zostaną zastąpione odpowiednikami NG.
* Stare wtyczki Unicode (z W w nazwie) zostaną przemianowane.
* Zostanie utworzona kopia zapasowa nieaktualnych wtyczek.
 
Po pierwszej aktualizacji będziesz miał Mirandę NG w wersji 0.94.9. Aktualizator powinien powiadomić Cię, że jest dostępna nowa wersja stabilna (lub możesz sprawdzić aktualizacje ręcznie z menu głównego). Po kolejnej aktualizacji będziesz posiadać najnowszą wersję stabilną.
 
Po aktualizacji prawdopodobnie natkniesz się na problem ze skórkami. Zobacz [[Dziennik zmian/0.94.3|zmiany w wersji 0.94.3]], po instrukcje jak sobie z tym poradzić.

Revision as of 18:03, 12 June 2018

Other languages:
Ważne
First and foremost: make a backup copy of your profile regularly, especially before migrating from Miranda IM.

Installing Miranda NG

Installer (recommended)

  • Go to the PobierzDownload page, choose and download the latest stable or development version from the "Installer" section.
  • Start the installer and follow all instructions.

Archive

  • Go to the PobierzDownload page, choose and download the latest stable or development version from the "Core and basic plugins" section.
  • Extract the downloaded archive to any folder on your computer. You may create a new folder on a flash drive as well, since Miranda is a portable application by default.
  • Start Miranda executable file and create a new profile. Alternatively, you may copy your Miranda IM profile into Miranda NG program folder (see Upgrading Miranda IM to Miranda NG).

Adding plugins

Uwaga
Stabilna praca Mirandy NG jest zagwarantowana wyłącznie w ramach tej samej wersji, czyli wszystkie wtyczki z tej samej kompilacji będą kompatybilne z rdzeniem, podczas gdy z dwóch różnych kompilacji mogą być całkowicie niekompatybilne.Do dodawania wtyczek do swojej Mirandy i/lub aktualizowania ich, używaj proszę PluginUpdater'a.
Informacja
Some plugins (e.g., HTTPServer, SecureIM, SmileyAdd) may require other plugins or additional files not included in the plugin archive. Information about additional requirements can be found in our wiki. For details see plugin's page, check its description and "System requirements" section of the plugin card.
PluginUpdater: Component list

Automatic method

PluginUpdater allows you to download and install several plugins at once.

  • Go to Main menu → Available components list.
  • Select additional plugins and a langpack to install (see the screenshot). Clicking on "Information" icon will open the plugin's wiki page in your browser.
  • Click Download button.

Manual method

Plugins can be installed manually, one by one. PobierzDownload the plugin of appropriate version and extract the contents of the archive into Miranda NG folder keeping the folder structure.

Updating Miranda NG

PluginUpdater: List of updates

PluginUpdater is responsible for keeping your Miranda up-to-date. It checks for updates for all installed plugins and other components like icon sets and langpack regularly (depending on its settings) and performs updating automatically.

Version choice

If you want to switch to Development version, choose it in Options → Services → Plugin Updater. It is updated more often so you'll be able to take advantage of new features sooner. To be on a safe side make a backup of your Miranda NG installation folder before switching to development version.

Selective update of components

PluginUpdater remembers user's choice of the components in the list of updates. If you have a custom langpack or an icon set (e.g., Proto_Jabber.dll) which you don't want to update, uncheck the corresponding items in the list. You need to do this once, those components will remain unchecked during the next updates and thus won't get updated.

Upgrading Miranda IM to Miranda NG

Uwaga
Before taking any of these steps, make sure you've created a backup copy of your profile and the program itself. All instructions are to be followed at your own risk, the Miranda NG team are not responsible for any data loss or damage.

Upgrading means substitution of all the core Miranda IM files and plugins with their versions for Miranda NG. Due to major changes in the core, Miranda NG is not compatible with plugins for Miranda IM (see Differences from Miranda IMMiranda NG:About). If any of your current Miranda IM plugins is not adapted for Miranda NG, check Lista wtyczekPlugin list to see if there's some plugin for the same or similar functionality.

When migrating to Miranda NG you can use your Miranda IM profile (.dat file). This means your old settings, contacts and history will be kept.

Ważne
Works only for Miranda IM v0.8 and later.
Ważne
Works only with dbx_mmap driver. If your Miranda IM use another driver (for example, dbx_sqlite), you should export all settings and history, create new IM (dbx_mmap) profile and import setting/history.

Download IM Updater plugin, unpack the whole archive into your Miranda IM program folder and then run or restart the program. IM Updater will:

  • Replace the core files and the appropriate plugins with their NG equivalents.
  • Rename old Unicode plugins that have the trailing W in their names.
  • Make a backup of any obsolete plugins.

After the first update, you will have Miranda NG 0.94.9. Updater should notify you that a newer (last) stable version is available. Or you can check for updates manually via the main menu. After the second update, you will have the newest stable version.

You'll probably face some problems with skins. See v0.94.3 release notes for instructions on how to solve them.